Перейти к содержимому


Фотография
* * * * - 6 Голосов

Комната смеха


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 535

#41 romeo3105

romeo3105

    я вернусь, ждите меня

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 20961 сообщений

Отправлено 09 June 2011 - 22:47

:D

Очень подходит к Керри "Нас не догонят"))) :D
  • 0

#42 schosse

schosse

    МС

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1941 сообщений

Отправлено 20 June 2011 - 00:24

пародия на обзор футбола, комментаторов российского чемпионата

  • 0

#43 vita11

vita11

    Второразрядник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 416 сообщений

Отправлено 24 March 2012 - 00:08



Мы не можем его потерять
Тему надо срочно реанимировать:)


  • 0

#44 vita11

vita11

    Второразрядник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 416 сообщений

Отправлено 24 March 2012 - 00:16




  • 0

#45 agllexa

agllexa

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7719 сообщений

Отправлено 24 March 2012 - 07:14

Классика


  • 1

#46 vita11

vita11

    Второразрядник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 416 сообщений

Отправлено 24 March 2012 - 10:19


  • 0

#47 vita11

vita11

    Второразрядник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 416 сообщений

Отправлено 24 March 2012 - 10:27




  • 0

#48 Nik_Space

Nik_Space

    Жизнь-слишком сложная штука, чтобы о ней разговаривать серьезно

  • Черный квартал
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17133 сообщений

Отправлено 24 March 2012 - 10:27


  • 0

#49 vita11

vita11

    Второразрядник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 416 сообщений

Отправлено 24 March 2012 - 10:28


  • 1

#50 Nik_Space

Nik_Space

    Жизнь-слишком сложная штука, чтобы о ней разговаривать серьезно

  • Черный квартал
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17133 сообщений

Отправлено 24 March 2012 - 10:38


  • 1

#51 vita11

vita11

    Второразрядник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 416 сообщений

Отправлено 25 March 2012 - 15:35

http://www.youtube.com/watch?v=wQlyYWK8xws

:)
А то раньше в сознании деток существовал страшный зверь ПАПАТУТ
Он приходил поздним вечером к маленьким деткам, хватал их полусонных из кроватки,целовал и колол небритой щетиной. И громко орал басом над ухом: "Дочка, здравствуй, ПАПА ТУТ"
К утру ПАПАТУТ исчезал

Отцы и дети - классика
http://www.youtube.com/watch?v=lYl_sXlMv3w
  • 1

#52 Finno-Ugr

Finno-Ugr

    только что из бани

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2254 сообщений

Отправлено 25 March 2012 - 16:52

Ну, а президент Чувашии вообще танцор-диско)))

интересно, что они слушают или приняли :D
  • 0

#53 Finno-Ugr

Finno-Ugr

    только что из бани

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2254 сообщений

Отправлено 25 March 2012 - 17:40





:lol:
  • 0

#54 arzes

arzes

    МС

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2139 сообщений

Отправлено 25 March 2012 - 20:26

посмотрите полностью. Конечно это будет понятнее тем кто в школе изучал такой стих,как Ленин и Печник.




  • 1

#55 vita11

vita11

    Второразрядник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 416 сообщений

Отправлено 25 March 2012 - 21:16

Шпаргалка " Как найти общий язык с русскими":D
Spoiler

  • 4

#56 vita11

vita11

    Второразрядник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 416 сообщений

Отправлено 26 March 2012 - 16:59

Анекдотичные ситуации из жизни в Германии

Залогом успешной интеграции является язык. Надо сказать, что немецкий язык не из лёгких,и на этой почве возникает много анекдотичных ситуаций из рубрики "Нарочно не придумаешь"

Как объяснить в магазине на неизвестном языке,что нужно, как правило в этот момент забываются нужные слова.

Послала жена переселенца в магазин за курицей, для мужчин вообще походы по магазинам - утомительное занятие, а если еще и язык не знаешь, то дело - труба. Ищет мужик бедный курицу в супермаркете, не может никак найти и как называется на немецком тоже не знает. Надо отдать ему должное, он не растерялся, подошел к продавцу и показывает на яйца на прилавке и с умным видом спрашивает: " Wo ist die Mutter?" ( типа где их мамаша?) Думаю, реакцию продавца можете себе представить

Вот тоже из рубрики " В магазине"
Нужен линолеум, переселенец не знает,что по-немецки слово звучит так же и спрашивает у продавца Teppich ohne Haare ( ковер без волос)

Наверное поэтому русскоязычные в Германии, когда находят в названии городов знакомые звуки, радуются как дети.
Например, в Sachsen-Anhalt есть местечко с милым названием Harz-Huysburg, улица в ближайшем городе Halberstadt, ведущая в это славное поселение называется просто и со вкусом - Huystrasse. А неподалеку есть историческое поселение Huysburg ( Burg - крепость, замок, город). Русскоязычные, попавшие сюда, считают своим долгом сфотографироваться на фоне местных достопримечательностей - дорожных указателей улицы и поселения. Наверное, чтобы позже,если кто пошлет на три известные буквы русского алфавита, с гордостью сказать, что уже побывали в этом месте:D

Вот он этот милый городок


  • 0

#57 Finno-Ugr

Finno-Ugr

    только что из бани

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2254 сообщений

Отправлено 26 March 2012 - 19:55

Анекдотичные ситуации из жизни в Германии

Залогом успешной интеграции является язык. Надо сказать, что немецкий язык не из лёгких,и на этой почве возникает много анекдотичных ситуаций из рубрики "Нарочно не придумаешь"

Как объяснить в магазине на неизвестном языке,что нужно, как правило в этот момент забываются нужные слова.

Послала жена переселенца в магазин за курицей, для мужчин вообще походы по магазинам - утомительное занятие, а если еще и язык не знаешь, то дело - труба. Ищет мужик бедный курицу в супермаркете, не может никак найти и как называется на немецком тоже не знает. Надо отдать ему должное, он не растерялся, подошел к продавцу и показывает на яйца на прилавке и с умным видом спрашивает: " Wo ist die Mutter?" ( типа где их мамаша?) Думаю, реакцию продавца можете себе представить

Вот тоже из рубрики " В магазине"
Нужен линолеум, переселенец не знает,что по-немецки слово звучит так же и спрашивает у продавца Teppich ohne Haare ( ковер без волос)

Наверное поэтому русскоязычные в Германии, когда находят в названии городов знакомые звуки, радуются как дети.
Например, в Sachsen-Anhalt есть местечко с милым названием Harz-Huysburg, улица в ближайшем городе Halberstadt, ведущая в это славное поселение называется просто и со вкусом - Huystrasse. А неподалеку есть историческое поселение Huysburg ( Burg - крепость, замок, город). Русскоязычные, попавшие сюда, считают своим долгом сфотографироваться на фоне местных достопримечательностей - дорожных указателей улицы и поселения. Наверное, чтобы позже,если кто пошлет на три известные буквы русского алфавита, с гордостью сказать, что уже побывали в этом месте:D

да, милый городок. Остаётся выяснить, что означает huу? :D

ps
насчет походов по магазинам, почему бы просто не показать на пальцах или пальцем?
  • 0

#58 vita11

vita11

    Второразрядник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 416 сообщений

Отправлено 26 March 2012 - 22:50

да, милый городок. Остаётся выяснить, что означает huу? :D


Отвечаю серьёзно на твой вопрос,без всяких шуток
На немецком синоним этого слова Höhenzug; скорее всего означает местность, расположенную на одной высоте
В Бельгии тоже есть городок с таким названием, там жил в свое время мастер литья бронзы под такой фамилией

С турецкого это слово переводится как характер, с вьетнамского как блеск.
Я вообще немного интересуюсь темой языков,есть такое понятие как лингвистический шок. Пожалуй самым неприятным моментом в общении людей,носителей разных языков, является неблагозвучное восприятие имени на другом языке.
Например фамилия Аршавин (пусть простят меня поклонники Андрея, ничего плохого в адрес Андрея не имеется в виду:)) Немецкое Арш (Arsch) наверное самое нецензурное в немецком языке, для сравнения наверное подойдет благозвучно звучащее для немцев фамилия Eble
  • 0

#59 Finno-Ugr

Finno-Ugr

    только что из бани

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2254 сообщений

Отправлено 26 March 2012 - 23:04

Отвечаю серьёзно на твой вопрос,без всяких шуток
На немецком синоним этого слова Höhenzug; скорее всего означает местность, расположенную на одной высоте
В Бельгии тоже есть городок с таким названием, там жил в свое время мастер литья бронзы под такой фамилией

С турецкого это слово переводится как характер, с вьетнамского как блеск.
Я вообще немного интересуюсь темой языков,есть такое понятие как лингвистический шок. Пожалуй самым неприятным моментом в общении людей,носителей разных языков, является неблагозвучное восприятие имени на другом языке.
Например фамилия Аршавин (пусть простят меня поклонники Андрея, ничего плохого в адрес Андрея не имеется в виду:)) Немецкое Арш (Arsch) наверное самое нецензурное в немецком языке, для сравнения наверное подойдет благозвучно звучащее для немцев фамилия Eble

ну да, а Евро по гречески вообще нецензурщина. :D
потому там наверное и кризис...
а может от славян осталось (был же Дрезден Дроздянами а Лейпциг Липецком)? Была деревня Х..ёвка, пришли немцы, в название вникать не стали а переделали в Х..йбург :lol: .
  • 0

#60 vita11

vita11

    Второразрядник

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 416 сообщений

Отправлено 27 March 2012 - 16:11

ну да, а Евро по гречески вообще нецензурщина. :D
потому там наверное и кризис...
.

Похоже,что Евро - бранное слово не только для греков:D
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей