Короче чтобы не было путаницы - IBU должны писать в протоколах фамилии спортсменов на язые его страны. Русских спортсменов писать на кириллице.
Угу,а комментаторы будут их читать как Мутко по-английски
Отправлено 07 December 2010 - 10:13
Короче чтобы не было путаницы - IBU должны писать в протоколах фамилии спортсменов на язые его страны. Русских спортсменов писать на кириллице.
Отправлено 07 December 2010 - 10:28
Угу,а комментаторы будут их читать как Мутко по-английски
Отправлено 07 December 2010 - 10:38
Да и плевать, как они будут их читать для своих зрителей/слушателей! Никто не "заморачивается" словом "Москва" и "Москоу", Россия и "Раша"!
Еще раз повторю: (и НАШИ спортсмены не обидятся!) назовите (коментаторы) как вам удобно - мы поймем, о ком речь! особенно, есои на пьедестале будут Зайтцева, Устьюгов, Тчерезов и др.
Отправлено 07 December 2010 - 10:39
и что с того?
Тема ведь о транслитерации на русский язык. Углядел и тут русофобию?
![]()
на самом деле надо стараться произносить и писать иностранные имена как можно правильнее, но и чересчур увлекаться не стоит. Задача ведь не выполнима даже наполовину. А если поставить цель правильно произносить китайские фамилии... а ведь там как говорят до 60 отличных от русского языка звуков
Отправлено 07 December 2010 - 10:43
Да и плевать, как они будут их читать для своих зрителей/слушателей! Никто не "заморачивается" словом "Москва" и "Москоу", Россия и "Раша"!
Еще раз повторю: (и НАШИ спортсмены не обидятся!) назовите (коментаторы) как вам удобно - мы поймем, о ком речь! особенно, есои на пьедестале будут Зайтцева, Устьюгов, Тчерезов и др.
Отправлено 07 December 2010 - 18:38
А я - тем более... она из нашего города ведь!Я тоже не против БуДЖэли -ТитоВЬЕТС, если на подиуме будет...
Отправлено 31 December 2010 - 10:03
Отправлено 31 December 2010 - 20:39
Правильно, особенно в отношении китайцев и японцев.Короче чтобы не было путаницы - IBU должны писать в протоколах фамилии спортсменов на язые его страны. Русских спортсменов писать на кириллице.
Отправлено 03 January 2011 - 18:06
Может такие и есть, но Интернет там точно имеется!Правильно, особенно в отношении китайцев и японцев.
Интересно, остались еще страны, где письменности нет?
Отправлено 03 January 2011 - 18:19
Зато благодаря Волге7 я правильно произносить и писать Мякяряйнен научился.Может такие и есть, но Интернет там точно имеется!
![]()
(До сих пор не пойму, чего эта тема на ветке биатлона и вааще в СБ? Её надо давать в пособии для работников СМИ по спорту!)
Отправлено 04 January 2011 - 21:23
Увы! Только на праздники нашёл немного свободного времени.Вы подняли очень интересную тему.
На самом деле, здесь смешиваются два совершенно разных вопроса:
1. На каком языке пишутся фамилии биатлонистов в официальных протоколах IBU?
2. Как правильно произносятся (пишутся, переводятся) имена и фамилии зарубежных биатлонистов на русский язык? В смысле – следует ли их переводить с написания в протоколах IBU или, всё-таки, нужно переводить с родного языка этих биатлонистов?
Постараюсь, по мере сил, возможностей и, главное, времени ответить на данные вопросы в течение пары ближайших дней.
Отправлено 06 January 2011 - 12:47
Отправлено 06 January 2011 - 12:51
Думаю это Итальянский. "вульгарной латынью" в своё время называли.У меня вопрос:на свете есть "современный латинский язык"?
Отправлено 06 January 2011 - 17:57
У меня вопрос:на свете есть "современный латинский язык"?
Отправлено 07 January 2011 - 22:15
Разумеется, есть. Это не итальянский, а именно латинский язык.
Активно используется в медицине и естественных науках, в частности, в биологии, и преподается в качестве обязательного предмета в соответствующих ВУЗах.
Является официальным языком города-государства Ватикан.
Отправлено 08 January 2011 - 22:08
Знаю это всё,изучала латынь,непривычно слышать - современный латинский язык.А какие ещё современные языки есть?Разумеется, есть. Это не итальянский, а именно латинский язык.
Активно используется в медицине и естественных науках, в частности, в биологии, и преподается в качестве обязательного предмета в соответствующих ВУЗах.
Является официальным языком города-государства Ватикан.
Отправлено 08 January 2011 - 22:42
А какие ещё современные языки есть?
Отправлено 08 January 2011 - 23:04
О, бдительная soyka_28!Знаю это всё,изучала латынь,непривычно слышать - современный латинский язык.А какие ещё современные языки есть?
Отправлено 09 January 2011 - 16:32
Знаю это всё,изучала латынь,непривычно слышать - современный латинский язык.А какие ещё современные языки есть?
<br>Если на самом деле интеренсо, почитайте <a href="http://ru.wikipedia....есь</a><br><br>самый распространённый искусственный язык (более удачный термин: плановый), созданный варшавским окулистом Лазарем (Людвигом) Марковичем Заменгофом в 1887 году после десяти лет работы. Первая опубликованная книга по эсперанто называлась «Lingvo internacia. Antaŭparolo kaj plena lernolibro» («Международный язык. Предисловие и полный учебник»). Псевдоним Заменгофа — Эсперанто («Надеющийся») — очень скоро стал названием самого языка[2].
Отправлено 09 January 2011 - 21:37
Отнюдь,отличные посты!О, бдительная soyka_28!
Ежели это в мой огород камешек, так то напрасно!
В моём сообщении говориться о "современном латинском АЛФАВИТЕ", а не о ЯЗЫКЕ.
0 пользователей, 2 гостей, 0 скрытых пользователей